Passerò a prendere l'assegno domani al suo ufficio.
Don't worry about the check, I can pick it up at your office some morning.
Alex, sono venuto a prendere l'albero.
Alex, I came to get my tree.
Andrò a prendere l'uomo che l'ha fatto e voglio che tu sia lì pronto ad arrestarlo quando lo porto qui, okay?
I'm gonna go and get the guy who did it and I want you to be there to arrest him when I bring him out, okay?
Il treno ha ritardato... e non ho fatto in tempo a prendere l'autobus.
The train was late and I missed the bus.
Facciamo in tempo a prendere l'aereo.
We can still make our flight.
So solo che era un truffatore immobiliare dell'Arizona... che aveva appena i soldi per la benzina per venire a prendere l'assegno.
All I know is that he was an Arizona real-estate hustler... who barely had enough gas money to come and pick up his fucking check.
Ma', bisogna andare a prendere l'orchestra all'aeroporto.
Ma, the band needs to be picked up at the airport.
Tu, vai a prendere l'acqua per il cavallo.
You. Fetch water. For the horse.
Perché devi essere sempre tu a prendere l'iniziativa?
Why must you lead, when I want to lead?
Questo non significa che devo essere io a prendere l'amo.
Doesn't mean I have to take the bait.
Sto andando a prendere l'antidoto e uscirò subito da qui.
I'm gona find an antidote and I'll get out rom here.
Se c'è qualcosa che posso fare... per aiutarvi a prendere l'assassino di Cleo, ditemelo.
If there's anything I can do... to help you catch Cleo's killer, just tell me.
Tu premi bene il terreno, mentre io vado a prendere l'acqua.
Press the soil firmly on them, while I get the watering can.
Migliaia di avvocati grassi e pelati al mondo e lei va a prendere l'unico che sembra un modello per biancheria intima.
Thousands of fat, bald attorneysout there in the world, and she's gotta get the one thatlooks like an underwear model.
Ha voluto provare a prendere l'acqua dai cessi... ma è il Segretario Non Sicuro che ora si trova con la merda fino al collo.
He tried taking water from toilets... but it's Secretary Not Sure who finds himself in the toilet now.
Se sei un gay latente, lascerai che sia io a prendere l'iniziativa.
If you're a latent gay, then... you'll want me to take the initiative.
Dove deve arrivare la popolazione a prendere l'acqua?
How far do you expect people to walk for water?
Io vado a prendere l'elicottero cosi' possiamo scappare.
I'll get the chopper so we can escape.
Stavo giusto uscendo a prendere l'altra meta'.
I was just heading out to get the other half of this.
Abbiamo scommesso che non sarei riuscito a prendere l'hot-dog dietro la schiena.
A kid bet me I couldn't catch a hot dog behind my back.
Vado a prendere l'insalata di patate, prima che me ne dimentichi.
You know, I'm gonna grab the potato salad so I don't forget.
Peter, va' al forno a prendere l'oca.
Peter, off with you to the baker's and collect the bird.
Allora andiamocene subito. vai a prendere l'auto.
Then we leave right now. You go get the car.
Abramo andò a prendere l'ariete e lo offrì in olocausto invece del figlio.
Abraham took the ram and offered it as a burnt-offering in place of his son.
Se ingoiamo il rospo e aiutiamo Flint a prendere l'Urca chi altro ne beneficera' su quest'isola?
If we swallow our pride and help Flint land the Urca, who else on this island stands to benefit?
Credi che tuo padre andra' veramente a prendere l'Uovo?
Think your dad will really go get that egg?
Voglio solo sapere perché suo figlio è stato ucciso e la medicina può aiutarmi a farlo e magari a prendere l'uomo
I... just want to know why your son was killed. And medicine can help me discover that.
Vado a prendere l'uomo cattivo del Van!
Uh! I'm gonna get the bad man from the van!
Si', li ho chiamati per aiutarli a prendere l'assassino di Matty.
Yeah, I called them to help catch Matty's killer.
Aiutami a prendere l'Olandese... e la possiamo rendere permanente.
Help me catch the Dutchman, we can make it permanent.
Barry, perché non va a prendere l'auto?
Barry, will you come around with the car? We'll meet you out by the road.
Se mi aiuti a prendere l'altra meta' dei resti, vi lascero' andare.
If you help me get the other half of the remains, I will let you go.
Vado a prendere l'aspirapolvere da Felton.
I'll go grab the Dirt Devil from Felton.
Donny, saresti cosi' gentile da andare a prendere l'iPod della mia bella figliastra?
Donny, would you be so kind as to retrieve my lovely stepdaughter's iPod?
Va' a prendere l'acqua e torna subito a casa".
Go get water and come straight home."
L'anno scorso ci sono stati molti discorsi ho dovuto lasciare a prendere l'aria e ha deciso di andare a fare una pizza.
Last year there were so many speeches, I had to get outside. So I actually went out and got a pizza. Heh.
Ti ho mandato a prendere l'acqua.
I sent you to fetch water.
Portami in aeroporto, a prendere l'auto.
You're gonna drive me to the airport so I can pick-up my car.
Chi estrae il fiammifero bruciato, va a prendere l'acqua.
Whoever pulls the burnt match has to go get the water.
È uscita a prendere l'acqua ed è finita su una mina antiuomo.
She went out to fetch water and stood on a landmine.
Ho lasciato San Francisco, dove vivo, lunedí, e stavo andando a prendere l'aereo per venire a questa conferenza.
I left San Francisco, where I live, on Monday, and I was getting on the plane for this conference.
a prendere l'acqua da un corso d'acqua, a scaldare con il fuoco e lavare in questo modo.
Look here, two generations ago in Sweden -- picking water from the stream, heating with firewood and washing like that.
La mia giornata iniziava alle cinque del mattino, mungevo le mucche, pulivo la casa, cucinavo per i miei fratelli, andavo a prendere l'acqua e raccoglievo la legna.
My day started at 5 in the morning, milking the cows, sweeping the house, cooking for my siblings, collecting water, firewood.
Un'organizzazione per l'acqua pulita racconta una storia struggente di ragazze violentate sulla strada per andare a prendere l'acqua e poi festeggia la soluzione di un nuovo pozzo, che riduce drasticamente le distanze.
A fresh water organization tells a heart-wrenching story of girls who are raped on the way to fetching water, and then celebrates the solution of a new well that drastically shortens their walk.
In cosa vi sto invitando a prendere l'iniziativa e procedere?
What am I appealing to you to step forward and drive?
Gli abitanti di Kiriat-Iearìm scesero a prendere l'arca del Signore e la introdussero nella casa di Abinadàb, sulla collina; consacrarono suo figlio Eleazaro perché custodisse l'arca del Signore
And the men of Kirjath-jearim came, and fetched up the ark of the LORD, and brought it into the house of Abinadab in the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of the LORD.
2.447921037674s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?